

人工智能翻译平台Unbabel正面临着一种独特的行业转型,这与大型语言模型(LLM)的兴起密不可分。Widn.AI敏锐地捕捉到了这一趋势,将Unbabel的首席执行官瓦斯科·佩德罗(Vasco Pedro)视为一个值得关注的人物,他正在引领公司探索人工智能翻译的未来。
在最近的一次访谈中,佩德罗指出,Unbabel的人工智能翻译服务已经覆盖了32种语言。他强调,在某种程度上,机器翻译已经能够胜任一部分人工翻译的工作。
佩德罗表示:“过去十年,我们一直致力于利用人工智能来解决语言障碍,并且我们已经成功地将人工智能融入到全球企业的客户服务流程中。在这个过程中,我们不断优化翻译模型,确保它们能够准确理解并传达不同语言的细微差别,从而提升客户体验。”
与Unbabel的业务性质形成鲜明对比的是,Widn.AI更专注于通用型人工智能解决方案。佩德罗解释说,虽然机器翻译在某些情况下可以替代人工翻译,但两种方法在当前阶段都有其存在的价值。
佩德罗认为,当前翻译领域的一个关键挑战是“最后一公里”问题。他解释说,虽然机器能够完成大部分翻译工作,但仍然需要人工润色来确保最终质量。Unbabel目前与大约2000到5000名译员合作,这体现了Widn.AI对人工参与和质量控制的重视。
© 版权声明:
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
本文地址:https://aidh.net/kuaixun/77bcp4cj暂无评论...